Arti Terjemahan Lirik Lagu India

Lirik lagu India beserta arti dan terjemahannya. Terjemahan lirik lagu india. Arti lirik lagu india. Arti dan terjemahan lirik lagu bollywood. Bahasa Indonesia.

Arti Lirik Oh My Darling

aaj ke laRke I tell you kitne lalluu what to do...
Lelaki jaman sekarang kau tahu, sangat bodoh, bagaimana lagi...

koii mujhe puuchhe how are you koii mujhe bole how do you do
Ada yang bertanya, apa kabarmu? Ada yang mengatakan bagaimana keadaanmu?

kabhii koii mujhse na kahe "Oh my darling, I love you!"
Tapi tidak ada yang pernah mengatakan padaku? Oh sayangku aku mencintaimu

oh my darling i love you...
Oh sayangku aku mencintaimu...

aaj kii laRkii I tell you nakhrevaalii sun le tuu...
Gadis jaman sekarang kau tahu, sangat sombong dengarkan kau...

na mai.n puuchhuu.n how are you na mai.n boluu.n how do you do
Aku tidak akan bertanya apa kabarmu? Aku tidak akan bertanya bagaimana keadaanmu?

abhii yahii.n mai.n kahata huu.n "Oh my darling, I love you."
Saat ini akan kukatakan. Oh sayang aku mencintaimu

oh my darling I love you...
Oh sayangku aku mencintaimu...

aaj ke laRke I tell you kitne lalluu what to do...
Lelaki jaman sekarang kau tahu, sangat bodoh, bagaimana lagi...

roz mile.n chupke chupke pyaar kare.n chupke chupke...
Setiap hari bertemu diam-diam, Dia bercinta diam-diam

are mai.n kab kisii se Darta huu.n mai.n to tumpe marta huu.n
Aku tidak takut pada siapa pun, aku hanya mencintaimu

mai.n kaise yeh maanuu.n chal mera haath pakaR le
Bagaimana aku bisa percaya? Coba peganglah tanganku

lo haath pakaRke mai.n boluu.n oh my darling I love you
Lihat sambil memegang tangan, kukatakan Oh sayang aku mencintaimu

oh my darling I love you...
Oh sayang aku mencintaimu...

aaj ke laRke I tell you kitne lalluu what to do...
Lelaki jaman sekarang kau tahu, sangat bodoh, bagaimana lagi...

achchha to chalo pyaar kare.n saath samu.ndar paar kare.n...
Mari kita bercinta, kita akan melewati 7 samudra

tere saath na aa'uu.n mai.n raaste me.n Duub na jaa'uu.n mai.n
Aku tidak mau ikut denganmu, nanti aku akan tenggelam ditengah

pyaar me.n jo Duub ga'e yaar vohii to paar hu'e
Bila seseorang tenggelang dalam cinta, dialah kekasih sejati

aisa hai to sun soniya
Kalau begitu dengarlah sayangku

oh my darling I love you...
Oh sayang aku mencintaimu...

aaj ke laRke I tell you
Lelaki jaman sekarang kau tahu

oh my darling I love you
Oh sayang aku mencintaimu...

aaj kii laRkii I tell you
Gadis jaman sekarang kau tahu

na mai.n puuchhuu.n how are you na mai.n boluu.n how do you do
Aku tidak akan bertanya apa kabarmu? Aku tidak akan bertanya bagaimana keadaanmu?

abhii yahii.n ham kahate hai.n "Oh my darling, I love you."
Sekarang kami juga akan mengatakan, Oh sayang aku mencintaimu

oh my darling I love you...
Oh sayang aku mencintaimu...

Arti Lirik Andekhi Anjani Si

andekhii anjaanii sii paglii sii diiwaanii sii
Belum pernah aku melihatnya, apa dia gila?

jaane voh kaisii hogii re
Tak tahu bagaimana dia

andekhii anjaanii sii paglii sii diiwaanii sii
Belum pernah aku melihatnya, apa dia gila?

jaane voh kaisii hogii re
Tak tahu bagaimana dia

chorii se chupke chuple baiTHii hai dil me.n chupke
Diam-diam perlahan-lahan dia bersembunyi dalam hatiku

jaane voh kaisii hogii re
Tak tahu bagaimana dia

andekha anjaana sa pagla sa diiwaana sa
Belum pernah aku melihatnya, apa dia gila?

jaane voh kaisa hoga re
Tak tahu bagaimana dia

andekha anjaana sa pagla sa diiwaana sa
Belum pernah aku melihatnya, apa dia gila?

jaane voh kaisa hoga re
Tak tahu bagaimana dia
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
chorii se chupke chupke baiTHa hai dil me.n chupke
Diam-diam perlahan-lahan dia bersembunyi dalam hatiku

jaane voh kaisa hoga re
Tak tahu bagaimana dia

andekhii anjaanii sii paglii sii diiwaanii sii
Belum pernah aku melihatnya, apa dia gila?

jaane voh kaisii hogii re
Tak tahu bagaimana dia

mere khyaalo.n me.n na jaane kitnii tasviire.n banne lagii
Tak tahu berapa banyak potret yang akan dia buat dalam kenanganku

bas aasmaano.n par do dilo.n kii taqdiire.n banne lagii
Coba saja uji aku, aku akan mencipatakan takdir kita

bin dekhe hai aisii bechainii tauba hai rabba dekha to jaane kya hoga
Tanpa melihat bagaimana nasibku?  Ya Tuhan tak tahu apa yang kan terjadi?

sapno.n mei.n aanewaalii nii.nde.n churaanewaalii
Yang datang dalam mimpi dan mencuri tidurku

jaane voh kaisii hogii re
Tak tahu bagaimana dia

palko.n ke uupar niiche dil ke dhaRkan ke piichhe
Dalam mataku, di dalam detakan jantung

jaane voh kaisa hoga re
Tak tahu bagaimana dia

andekhii anjaanii sii paglii sii diiwaanii sii
Belum pernah aku melihatnya, apa dia gila?

jaane voh kaisii hogii re
Tak tahu bagaimana dia

na jaane kya hoga na kya hoga
Tak ada yang tahu apa saja yang akan terjadi

pahalii mulaaqaat me.n
dalam pandangan pertama

kaise chupaa'uu.ngii chaa.nd ko mai.n us chaa.ndanii raat me.n
Dalam malam purnama itu bagaimana aku sembunyi dari rembulan

bas ab to mai.n uska ghuu.nghaT kholuu.nga
Aku hanya akan membuka kerudung

chupke se dekhuu.nga kuchh na boluu.nga quietly
Aku akan memandang tidak akan bicara

yeh bechainii yeh betaabii
Ketidaktenangan ini, ketidaksabaran ini

jaane voh kaisa hoga re
Tak tahu bagaimana dia

jisko dekha na barso.n uska dekhuu.nga kal parso.n 
Gadis yang tak kutemui selama 4 tahun, aku akan melihatnya besok

jaane voh kaisii hogii re 
Tak tahu bagaimana dia
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
andekha anjaan sa pagla sa diiwaana sa
Belum pernah aku melihatnya, apa dia gila?

jaane voh kaisa hoga re
Tak tahu bagaimana dia

andekhii anjaanii sii paglii sii diiwaanii sii 
Belum pernah aku melihatnya, apa dia gila?

jaane voh kaisii hogii re 
Tak tahu bagaimana dia

jaane voh kaisa hoga re... 
Tak tahu bagaimana dia...

Arti Lirik Pairon Mein Bandhan Hai

pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor...
kakiku terikat, gelangku bergerincing...

sab darvaaze kar lo ba.nd...
tutup semua pintu...

dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

pairo.n me.n ba.ndhan hai
kakiku terikat

toD de saare ba.ndhan tuu
lepaskanlah ikatan yang membelenggu dirimu

machne de paayal ka shor
biarkan gelangmu bergerincing
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
dil ke sab darvaaze khol...
bukalah semua pintu yang menuju hatimu...

dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

pairo.n me.n ba.ndhan hai
kakiku terikat

kahuu.n mai.n kya karuu.n mai.n kya
apa yang harus kukatakan, apa yang harus kulakukan

sharm aa jaatii hai
diriku dipenuhi dengan rasa malu

na yuu.n taRpaake merii jaan nikaltii jaatii hai
jangan terlalu menyiksaku, aku sedang sekarat

tuu aashiq hai mera sachcha yaqiin to aane de
buktikan padaku bahwa kamu adalah pencinta sejati dan setia

tere dil me.n agar shak hai to bas phir jaane de
jika ada kerguan dalam hatimu, lupakanlah semua itu

itni jaldii laaj ka ghuu.nghaT na kholuu.ngii
aku tak mau begitu cepat meninggalkan belenggu kesopanan

sochuu.ngii phir sochke kal parso.n boluu.ngii
aku akan memikirkan hal itu dan akan kukatakan besok atau lusa

tuu aaj bhii haa.n na bolii
jika kamu tidak mengatakannya hari ini

o'e kuDi'e terii Dolii le na jaa'e koii aur
seseorang akan mengambil tandu pengantinmu

pairo.n me.n ba.ndhan hai
kakiku terikat

pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor..
kakiku terikat, gelangku bergerincing..

sab darvaaze kar lo ba.nd...
tutup semua pintu...

dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

toD de saare ba.ndhan tuu
lepaskanlah ikatan yang membelenggu dirimu

machne de paayal ka shor
biarkan gelangmu bergerincing

dil ke sab darvaaze khol...
bukalah semua pintu yang menuju hatimu...

dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

pairo.n me.n ba.ndhan hai
kakiku terikat

jinhe.n milna hai kuchh bhii ho ajii mil jaate hai.n
itu berarti nanti harus ada pertemuan, tak peduli hal buruk apapun yang akan terjadi

dilo.n ke phuul to patjhaR me.n bhii khil jaate hai.n
bunga-bunga hati mekar meski di musum gugur

zamaana dosto.n dil ko diiwaana kahata hai
dunia berkata hati ini gila

diiwaana dil zamaane ko diiwaana kahata hai
dan hati ini berkata dunialah yang gila

le mai.n saiyyan aa ga'ii saarii duniya chhoRke
sayang aku telah datang, kutinggalkan seluruh dunia
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
tera ba.ndhan baa.ndh li'e saare ba.ndhan toRke
kulepaskan semua ikatan, aku rela menjadi milikmu

ek duuje se juR jaa'e.n aa ham dono.n uR jaa'e.n
ayo kita bersatu dan terbang jauh

jaise sa.ng pata.ng aur Dor
bersama seperti senar dan layang-layang

pairo.n me.n ba.ndhan hai
kakiku terikat

pairo.n me.n ba.ndhan hai paayal ne machaaya shor..
kakiku terikat, gelangku bergerincing..

sab darvaaze kar lo ba.nd...
tutup semua pintu...

dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

toD de saare ba.ndhan tuu
lepaskanlah ikatan yang membelenggu dirimu

machne de paayal ka shor
biarkan gelangmu bergerincing

dil ke sab darvaaze khol...
bukalah semua pintu yang menuju hatimu...

dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

sab darvaaze kar lo ba.nd...
tutup semua pintu

dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

haa.n dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

are dekho aa'e aa'e chor
lihat, ada pencuri datang

Arti Lirik Chalte Chalte

chalte chalte yuu.n hii ruk jaata huu.n mai.n
aku terhenti, meskipun aku berjalan

baiTHe baiTHe kahii.n kho jaata huu.n mai.n
pikiranku melayang, meskipun aku duduk di suatu tempat

kahate kahate hii chup ho jaata huu.n mai.n
aku terdiam, meskipun aku berkata

kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
inikah cinta? seperti inikah cinta itu?

haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
ya, inilah cinta, seperti inilah cinta itu

Chorustumpe marte hai.n kyo.n ham nahii.n jaante
aku tak mengerti kenapa aku rela mati untukmu

aisa karte hai.n kyo.n ham nahii.n jaante
aku juga tak mengerti kenapa aku seperti ini

ba.nd galiyo.n se chup chupke ham guzarne lage
diam-diam aku mengambil jalan yang terlarang
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
saarii duniya se rah rahkar ham to Darne lage
aku mulai takut dengan dunia ini

haa'e yeh kya karne lage
oh, kenapa aku melakukan semua ini?

kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
inikah cinta? seperti inikah cinta itu?

haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
ya, inilah cinta, seperti inilah cinta itu

Chorusterii baato.n me.n yeh ek sharaarat sii hai
saat ada yang salah dengan kata-katamu

mere ho.nTHo.n pe yeh ek shikaayat sii haiA
aku ingin sekali mengeluh

terii aa.nkho.n ko aa.nkho.n se chuumne ham lage
kedua mataku mulai berpandangan dengan matamu

tujhko baaho.n me.n le lekar jhuumne ham lage
dengan dirimu dalam pelukan, aku telah siap untuk mulai menari

haa'e yeh kya karne lage
oh, kenapa aku melakukan semua ini?

kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
inikah cinta? seperti inikah cinta itu?

haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
ya, inilah cinta seperti inilah cinta itu

Versi 2
kya pataa aag sii yeh kahaa.n lag ga'ii
tak ada yang tahu api ini muncul dari mana?

yeh lagii thii vahaa.n ab yahaa.n lag ga'ii
dia berkobar dalam dirimu, sekarang berkobar dalam diriku

haal dil ka kahe.n ya abhii chup rahe.n
haruskah kita ungkapkan perasaan kita, ataukah kita harus menyembunyikannya sekarang

miiTHa miiTHa sa yeh dard kaise sahe.n
bagaimana kita menanggung luka kebahagiaan ini?

chaa.ndanii raato.n me.n uTHkar jaagne ham lage
kita telah mulai terjaga pada terang bulan di tengah malam

chupke chupke kuchh du'aa'e.n maa.ngne ham lage
kita sudah memanjatkan doa dalam ketenangan

haa'e yeh kya karne lage
oh, kenapa aku melakukan semua ini?

kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
inikah cinta? seperti inikah cinta itu?

haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
ya, inilah cinta seperti inilah cinta itu

chalte chalte yuu.n hii ruk jaatii huu.n mai.n
aku terhenti, meskipun aku berjalan

baiTHe baiTHe kahii.n kho jaatii huu.n mai.n
pikiranku melayang, meskipun aku duduk di suatu tempat
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
.kahate kahate hii chup ho jaatii huu.n mai.n
aku terdiam, meskipun aku berkata

kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
inikah cinta? seperti inikah cinta itu?

haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
ya, inilah cinta seperti inilah cinta itu

Arti lirik Humko Hamise Chura Lo

hamko hamii se churaa lo
curilah aku dari diriku sendiri

dil me.n kahii.n tum chhupaa lo
sembunyikanlah di suatu tempat di hatimu

Chorus:
hamko hamii se churaa lo
curilah aku dari diriku sendiri

dil me.n kahii.n tum chhupaa lo
sembunyikanlah di suatu tempat di hatimu

ham akele kho na jaa'e.n
agar aku tidak hilang sendirian

duur tumse ho na jaa'e.n
agar aku tidak pernah jauh darimu

paas aa'o gale se lagaa lo
kemarilah, peluklah aku
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
Chorus

hamko hamii se churaa lo
curilah aku dari diriku sendiri

dil me.n kahii.n tum chhupaa lo
sembunyikanlah di suatu tempat di hatimu

yeh dil dhaDkaa do zulfe.n bikharaa do
biarkanlah rambutmu jatuh dan terurai

sharmaake apna aa.nchal laharaa do
biarkanlah kerudungmu tertiup dan terbang

ham zulfe.n to bikharaa de.n
jika kubiarkan rambutku terurai

din me.n raat ho na jaa'e
maka siang akan menjadi malam

ham aa.nchal to laharaa de.n
jika kubiarkan kerudungku terbang

par barsaat na ho jaa'e
maka hujan akan turun

hone do barsaate.n
biarkanlah hujan

karnii hai.n kuch baate.n
ada banyak hal yang harus kita bicarakan

paas aa'o gale se lagaa lo
kemarilah, bawa aku dalam genggamanmu 

Chorus

hamko hamii se churaa lo
curilah aku dari diriku sendiri

dil me.n kahii.n tum chhupaa lo
sembunyikanlah di suatu tempat di hatimu

tumpe marte hai.n ham mar jaa'e.nge
kaulah pujaanku, aku rela mati demi kamu

yeh sab kahate hai.n ham kar jaa'e.nge
setiap orang mengatakannya, tapi aku akan membuatnya menjadi nyata

chuTkii bhar si.nduur se tum ab yeh maa.ng zaraa bhar do
usapkan tanda pernikahan ini di kepalaku, lakukanlah hari ini
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
kal kya ho kisne dekha sab kuchh aaj abhii kar do
tak ada yang tahu apa yang akan terjadi esok, maka lakukan segalanya hari ini

ho na ho sab raazii dil raazii rab raazii
mungkin tidak semuanya akan menyetujui, tapi hatiku setuju, begitu juga dengan Tuhan

paas aa'o gale se lagaa lo
kemarilah, bawa aku dalam genggamanmu 

hamko hamii se churaa lo
curilah aku dari diriku sendiri

dil me.n kahii.n tum chhupaa lo
sembunyikanlah di suatu tempat di hatimu

Chorus

Arti Lirik Hum To Bhai Jaise Hain

ham to bhai jaise hai.n vaise rahe.nge
aku akan selalu tetap seperti diriku

ab koii khushii ho ya ho khafaa ham nahii.n badale.nge apnii adaa
sekarang, dalam bahagia ataupun marah, aku takkan mengubah sikapku

samjhe na samjhe koii ham yahii kahe.nge
ada ataupun tidak seseorang yang bisa mengerti, aku akan tetap mengatakannya

ham to bhai jaise hai.n vaise rahe.nge
aku akan selalu tetap seperti diriku

ham dil shahazaadii hai.n marzii kii maalika
aku adalah ratu hati, ratu keinginanku sendiri
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
sar pe aa.nchal kyo.n rakhe DHalka to DHalka
mengapa aku memakai kerudung di kepalaku jika slalu jatuh dan terjatuh

ab koii kush ho yaa ho ruuTHe is baat par chaahe har baat TuuTe
sekarang aku tak peduli orang lain suka ataupun tidak sekalipun rambutku mulai rontok

ham to bhai jaise hai.n vaise rahe.nge
aku akan selalu tetap seperti diriku

hame.n shauq meh.ndii ka na shehanaa'ii ka hai...
aku tidak pernah merasakan pernikahan ini

hamaare li'e to apna ghar hii banaa hai
rumah tanggaku sudah terbentuk

sunta agar ho to sun le taare lagta nahii.n kabhii ham ho.nge raahe.n
jika kamu mendengarkan bintang lalu mendengar hal ini, aku takkan pernah pergi

ham to bhai jaise hai.n vaise rahe.nge
aku akan selalu tetap seperti diriku
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
ham to bhai jaise hai.n vaise rahe.nge
aku akan selalu tetap seperti diriku

ab koii khushii ho ya ho khafaa ham nahii.n badale.nge apnii adaa
sekarang, dalam bahagia ataupun marah, aku takkan mengubah sikapku

samjhe na samjhe koii ham yahii kahe.nge
ada ataupun tidak seseorang yang bisa mengerti, aku akan tetap mengatakannya

ham to bhai jaise hai.n vaise rahe.nge
aku akan selalu tetap seperti diriku

Arti Lirik Kyon Hawa

Yash Chopra :
ek din jab savere savere surma'ii se a.ndher kii chaadar haTke, ek parbat ke takiye se suuraj ne sar jo uTHaaya to dekha dil kii vaadii me.n chaahat ka mausam hai. Aur yaado.n kii Daaliyo.n par anginat biite lamho.n kii kaliyaa.n mahakne lagii hai.n. Ankahii ansunii aarzuu aadhii so'ii hu'ii aadhii jaagii hu'ii aa.nkhe.n maltii hu'ii dekhtii hai. Lahar dar lahar mauj dar mauj bahatii hu'ii zi.ndagii jaise har pal na'ii hai. Aur phir bhii vahii. Haa.n vahii zi.ndagii jiske daaman me.n ek muhabbat bhii hai ek hasrat bhii hai. Paas aana bhii hai duur jaana bhii hai. Aur yeh ahasaas hai vaqt jharne sa bahata hu'aa jaa raaha hai yeh kahata hu'aa: dil kii vaadii me.n chaahat ka mausam hai, aur yaado.n kii Daaliyo.n par anginat biite lamho.n kii kaliyaa.n mahakne lagii hai.n.
              Suatu pagi hari, selimut abu-abu fajar mulai tersingkap, matahari mengangkat kepalanya dari bukit-bukit, dan melihat bahwa musim telah tiba di lembah hati. Tanpa sepatah kata, lama tidak pernah mendengar, sedang terbangun, mengusap kedua matanya dan melihat sekeliling. Kehidupan bagaikan gelombang di lautan, gelombang demi gelombang, selalu datang yang baru, meskipun begitu mereka selalu sama. Ya, kehidupan! Yang di dalam lipatannya terdapat suka dan duka, pertemuan dan perpisahan. Mengalir dan penuh riak saat kita lewati, menceritakan bahwa musim cinta telah tiba di bukit hati, dimana di setiap tangkai kerinduan, aroma bunga telah memenuhi seluruh udara. Lama tak terdengar.
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
kyo.n hawaa aaj yuu.n gaa rahii hai
mengapa hari ini angin bernyanyi

kyo.n fiza ra.ng chhalka rahii hai
mengapa seluruh udara penuh dengan warna

mere dil bataa aaj hona hai kya
jelaskan padaku sayangku, apa yang akan ditakdirkan untuk terjadi hari ini

chaa.ndanii din me.n kyo.n chhaa rahii hai
mengapa sinar rembulan muncul di siang hari

zi.ndagii kis taraf jaa rahii hai
jalan seperti apa yang dipilih kehidupan

mere dil bataa kya hai yeh silsila
sayangku, jelaskan bagaimana peristiwa ini bisa terjadi

kyo.n hawaa aaj yuu.n gaa rahii hai
mengapa hari ini angin bernyanyi

gaa rahii hai...
bernyanyi...

jahaa.n tak bhii jaa'e.n nigaahe.n baraste hai.n jaise ujaale...
kemanapun aku melihat, semua cahaya jatuh ke bumi

sajii aaj kyo.n hai.n ye raahe.n
mengapa jalan-jalan begitu kemerlap hari ini

khile phuul kyo.n hai niraale
mengapa bunga-bunga mekar terlihat luar biasa

khushbu'e.n kaisii ye bah rahii hai.n
bagaimana udara bisa penuh dengan aroma harum

dhaRkane.n jaane kya kah rahii hai.n
siapa yang tahu apa yang dikatakan detak jantungku

mere dil bataa yeh kahaanii hai kya
jantungku berkata, apakah ini cerita itu

kyo.n hawaa aaj yuu.n gaa rahii hai
mengapa hari ini angin bernyanyi

gaa rahii hai...
bernyanyi...

yeh kiska hai chehara jise mai.n har ek phuul me.n dekhta huu.n...
wajah inilah yang nampak di setiap bunga yang kulihat
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
yeh kisii aawaaz jisko na sunke bhii mai.n sun rahaa huu.n
suara apa ini yang selalu ku dengar meski aku tak mendengarkan

kaisii ye aahaTe.n aa rahii hai.n kaise ye khwaab dikhla rahii hai
langkah apa yang datang mendekat ini, mimpi seperti apa yang akan kutemui

mere dil bataa kaun hai aa rahaa
katakan sayangku, siapa yang datang

kyo.n hawaa aaj yuu.n gaa rahii hai
mengapa hari ini angin bernyanyi

gaa rahii hai...
bernyanyi...

Arti Lirik Do Pal

do pal ruka khwaabo.n ka kaaravaa.n
impian ini telah pudar untuk beberapa saat

aur phir chal diye tum kahaa.n ham kahaa.n
lalu kemana aku dan kamu harus pergi

do pal kii thii yeh dilo.n kii daastaan
cerita hati ini tidaklah berlangsung lama

aur phir chal diye tum kahaa.n ham kahaa.n...
lalu kemana aku dan kamu harus pergi

tum the ki thii koii ujalii kiraN
apa itu hanya sebuah cahaya ataukah benar-benar dirimu

tum the ya koii kalii muskaa'ii thii
apa itu hanya bunga tersenyum ataukah benar-benar dirimu
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
tum the ya sapno.n ka tha saawan
apa itu hujan impian ataukah dirimu

tum the ya khushiyo.n kii ghaTaa chhaa'ii thii
apa itu awan kebahagiaan ataukah dirimu

tum the ki thaa koii phuul khila
apa itu bungan yang mekar ataukah dirimu

tum the ya mila tha mujhe naya jahaa.n
apa itu kehidupan yang baru ataukah dirimu

do pal ruka khwaabo.n ka kaaravaa.n
impian ini telah pudar untuk beberapa saat

aur phir chal diye tum kahaa.n ham kahaa.n
lalu kemana aku dan kamu harus pergi

do pal kii thii yeh dilo.n kii daastaan
cerita hati ini tidaklah berlangsung lama

aur phir chal diye tum kahaa.n ham kahaa.n...
lalu kemana aku dan kamu harus pergi

tum the ya khushbuu hawaa'o.n me.n thii
apa itu aroma udara ataukah dirimu

tum the ya ra.ng saarii dishaa'o.n me.n the
apa itu meledaknya warna ke seluruh mata angin ataukah dirimu

tum the ya roshnii raaho.n me.n thii
apa itu cahaya di jalan ataukah dirimu

tum the ya giit guu.nje fizaa'o.n me.n the
apa itu nyanyian yang bergema di udara ataukah dirimu

tum the mile ya milii thii ma.nzile.n
apakah telah kutemukan tujuan hidupku atau dirimu

tum the ki tha jaaduu bharaa koii samaa.n
apa itu sentuhan sihir ataukah dirimu

do pal ruka khwaabo.n ka kaaravaa.n
impian ini telah pudar untuk beberapa saat
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
aur phir chal diye tum kahaa.n ham kahaa.n
lalu kemana aku dan kamu harus pergi

do pal kii thii yeh dilo.n kii daastaan
cerita hati ini tidaklah berlangsung lama

aur phir chal diye tum kahaa.n ham kahaa.n...
lalu kemana aku dan kamu harus pergi

Arti Lirik Yeh Hum Aa Gaye Hain Kahaan

laharaatii hu'ii raahe.n khole hu'e hai.n baahe.n
jalan berliku membuka tangannya untuk kita

yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
disinikah yang dulu kita datangi

palko.n pe gahare halke hai reshmii dhu.ndhalke
kelembutan kabut tebal menempel di bulu mataku

yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
disinikah yang dulu kita datangi
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
haa.n yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
ya, disinikah yang dulu kita datangi

voh dekho zara parbato.n pe ghaTaa'e.n
lihat disana, awan-awan di atas gunung

hamaarii daastaan haule se sunaa'e
begitu lembut menyanyikan cerita kita

suno to zara ye phuulo.n kii vaadii
dengarkan saja lembah bunga ini

hamaarii hii koii kahaanii hai sunaatii
yang menjelaskan cerita kita sendiri

sapno.n ke is nagar me.n yaado.n kii rahaguzaar me.n
di kota impian ini, di jalan kenangan ini

yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
disinikah yang dulu kita datangi

haa.n yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
ya, disinikah yang dulu kita datangi

jo raaho.n me.n hai rut ne sona bikhara
musim telah bertabur emas di sepanjang jalan ini

sunahara hu'aa tera mera saveraa
kau dan matahari terbitku adalah salah satunya

zamiin so ga'ii barf kii chaadaro.n me.n
tanah telah menghilang berselimutkan salju

bas ek aag sii jaltii hai do dilo.n me.n
hanya satu api yang menyala, di dalam dua hati

hawaa'e.n sansanaa'e.n badan yeh kaa.mp jaa'e
angin bernyanyi, dan tubuh ini mulai kedinginan

yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
disinikah yang dulu kita datangi

haa.n yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
ya, disinikah yang dulu kita datangi

yeh barsaat bhii kab thame kaun jaane
siapa yang tahu kapan hujan akan berhenti

tumhe.n mil gaye pyaar ke sau bahaane
telah kau temukan seratus alasan untuk mencintai
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
sitaaro.n kii hai jaise baaraat aa'ii hamaare li'e raat yuu.n jagmagaa'ii
bintang-bintang keluar seperti saat pernikahan, demi kita membuat gemerlapnya malam

sapne bhii jhilmilaa'e.n dil me.n diye jalaa'e.n
disana harapan bersinar dan dalam hati kita dua api mulai menyala

yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
disinikah yang dulu kita datangi

haa.n yeh ham aa gaye hai.n kahaa.n
ya, disinikah yang dulu kita datangi

Arti Lirik Aisa Des Hai Mera

kinna sona des hai mera...
betapa indahnya negeriku ini...

dhartii sunaharii a.mbar niila
bumi emas dan langit biru

dhartii sunaharii a.mbar niila har mausam ra.ngiila
bumi emas dan langit biru, setiap musim berwarna cerah
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
aisa des hai mera ho aisa des hai mera...
seperti itulah negeriku ini...

bole papiiha koyal gaa'e
burung-burung menangis

bole papiiha koyal gaa'e saawan girke aa'e
burung-burung menangis dan hujan pun datang

aisa des hai mera ho aisa des hai mera...
seperti itulah negeriku ini...

gehuu.n ke kheto.n me.n ka.nghii jo kare.n hawaa'e.n
ketika angin berhembus di ladang gandum

ra.ng bira.ngii kitnii chunariyaa.n uR uR jaa'e.n
lengkungan pelangi terbang melayang

pa.nghaT par panhaaran jab gagrii bharne aaye
ketika gadis petani pergi menimba air di sumur

madhur madhur taano.n me.n kahii.n ba.nsi koii bajaaye lo sun lo
seseorang memainkan seruling dengan melodi yang indah, dengarkanlah

qadam qadam pe hai mil jaanii
di setiap langkah akan anda temui

qadam qadam pe hai mil jaanii koii prem kahaanii
di setiap langkah akan anda temui sebuah cerita cinta

aisa des hai mera ho aisa des hai mera
seperti itulah negeriku ini...

baap ke ka.ndhe chaRHke jahaa.n bachche dekhe mele
dimana anak-anak menonton festival di atas bahu ayah mereka

melo.n me.n naTke tamaashe kulfii ke chaat ke thaile
festival yang penuh dengan tarian, pertunjukan dan makanan yang lezat

kahii.n miltii miiTHii golii kahii.n chuuran kii hai puRiyaa
disini bisa anda dapatkan hidangan penutup yang manis, juga asinan

bhole bhole bachche hai.n jaise guDDe aur guRiyaa.n
anak-anak tak berdosa itu seperti boneka

aur inko roz sunaa'e.n daadii-naanii
dan setiap hari nenek mereka...

roz sunaa'e.n daadii-naanii ek pariyo.n kii kahaanii
setip hari nenek mereka menceritakan dongeng yang seram

aisa des hai mera ho aisa des hai mera
seperti itulah negeriku ini...

mere des me.n mahamaano.n ko bhagwaan kahaa jaata hai
di negeriku ini tamu adalah dewa

ho yahii.n ka ho jaata hai jo kahii.n se bhii aata hai
apapun bisa anda lakukan di rumah, tak peduli dari mana anda berasal

tere des ko mai.n ne dekha tere des ko mai.n ne jaana...
aku telah melihat negeri anda, aku tahu itu...

jaane kyo.n yeh lagta hai mujhko jaana pahachaana
aku tak tahu mengapa, sepertinya tidak begitu asing bagiku

yahaa.n kii vahii shaam hai vahii savera
siang yang sama, matahari tenggelam yang juga sama
arti lirik india (inslyrics.blogspot.com)
yahaa.n kii vahii shaam hai vahii savera aisa hii des hai mera
malam dan terbitnya fajar di negeriku

jaisa des hai tera jaisa des hai tera jaisa des hai tera
sama saja dengan di negeri anda

aisa des hai mera jaisa des hai tera...
seperti itulah negeriku ini, sama seperti negeri anda

aisa des hai mera
seperti itulah negeriku ini

jaisa des hai mera
seperti milikku sendiri